Keine exakte Übersetzung gefunden für عرض التوفير

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch عرض التوفير

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Torben tenía mucho entusiasmo por la causa, y podía proveer un flujo muy saludable de dinero.
    توربون) كان متحمساً للغاية بشأن) القضية وعرض توفير تمويل كبير
  • Con arreglo a un memorando de entendimiento provisional, la UNMIS y la Comisión de Radio y Televisión del Sudán cooperarán en el plano técnico, aunque se ha rechazado el ofrecimiento de la Misión de proporcionar formación técnica.
    وبموجب مشروع مذكرة تفاهم، ستتعاون البعثة مع هيئة الإذاعة والتلفزيون في السودان على المستوى التقني، رغم أن عرض البعثة توفيرَ تدريب تقني قوبل بالرفض.
  • Esas actividades de concienciación incluyen conferencias y presentaciones, materiales impresos, sesiones de información y el sitio en la Web sobre la pandemia para el personal.
    وتشتمل أنشطة التوعية هذه على إلقاء محاضرات وعرض مواضيع وتوفير مواد مطبوعة وعقد جلسات إعلامية وإقامة موقع شبكي عن الوباء من أجل الموظفين.
  • Se entiende por suministro la venta, transferencia, oferta de venta, préstamo, obsequio o intermediación.
    والتوريد يشمل بيعها ونقلها وعرضها للبيع أو توفير قرض لشرائها أو تقديمها كهدية أو التوسط في بيعها وشرائها.
  • Por ejemplo, la infraestructura de transporte es indispensable para asegurar el acceso a servicios de salud en lo que respecta al suministro (prestación de servicios y suministros de calidad en materia de salud) y la demanda (acceso de los usuarios a tales servicios), pero también podría tener efectos negativos que deban ser mitigados, como la propagación del VIH/SIDA y las enfermedades transmisibles.
    فعلى سبيل المثال، يعتبر توفير الهياكل الأساسية للنقل ضروريا جدا لكفالة الحصول على الخدمات الصحية، بالنسبة للعرض (توفير خدمات ولوازم صحية جيدة النوعية) وللطلب (حصول المستفيدين على هذه الخدمات)، إلا أنه قد يكون لها آثار سلبية ينبغي الحد من وقعها، مثل انتشار فيروس نقص المناعة البشرة/الإيدز والأمراض السارية.
  • b) Ofrecer o facilitar o dar acceso a un niño a los efectos de la prostitución;
    (ب) عرض أو تيسير أو توفير الحصول على طفل من أجل الدعارة
  • Entre las cuestiones tratadas figuraban las salas de reunión y exposición y las instalaciones conexas, la provisión de documentos, la seguridad, las cuestiones relativas a los requisitos de inmigración y el transporte local.
    ومن الأمور التي نوقشت غرف الاجتماع والعرض والتسهيلات المتصلة بها، وتوفير الوثائق، والشؤون الأمنية، والمسائل المتصلة بشروط دخول البلد، والنقل المحلي.
  • Es cínico que se argumente el riesgo de tortura en el caso de Posada Carriles, cuando es éste quien está acusado de torturar salvajemente a muchos venezolanos. Además, es Venezuela, no Cuba, el país que ha pedido su extradición y que ha ofrecido todas las garantías necesarias.
    وما تردده عن خطر التعذيب أمر يثير السخرية نظرا لأن بوسادا كاريلس نفسه متهم بالتعذيب الوحشي لكثير من الفنزويليين، وقد كانت فنزويلا فعلا، وليست كوبا هي التي طلبت تسليمه، وقد عرض ذلك البلد توفير جميع الضمانات الضرورية.
  • ¿Hay alguna función más directa, aparte de la asistencia técnica, que los bancos regionales multilaterales de desarrollo puedan desempeñar para aumentar la oferta y reducir el costo de los recursos financieros destinados a las pequeñas empresas de los países en desarrollo?
    هل هناك دور مباشر، بخلاف المساعدة التقنية، تستطيع المصارف الإنمائية الإقليمية والمتعددة الأطراف أن تؤديه من أجل زيادة العرض وخفض تكلفة توفير التمويل للمشاريع التجارية الصغيرة في البلدان النامية؟
  • Es posible emplear la tecnología relacionada con la conversión de la energía térmica de los mares para la generación de electricidad y el suministro de otros subproductos valiosos, por ejemplo, agua potable abundante, agua rica en nutrientes para la acuicultura, abonos y agua de refrigeración para procesos de enfriamiento o aire acondicionado.
    ويمكن استعمال تكنولوجيا تحويل الطاقة الحرارية البحرية لتوليد الكهرباء ولإتاحة نواتج عرضية قيِّمة أخرى، مثل توفير المياه العذبة بمقادير غزيرة، وتوفير المياه الغنية بالمغذيات لغرض الزراعة، والأسمدة، والمياه الباردة لغرض تبريد مسلسلِ عملياتٍ أو تكييف الهواء.